Morten Abel om overgangen til norsk: – Ville starte med blanke ark

TV 2 møtte artisten under innspillingen av torsdagens Allsang på grensen. Se video.

Denne artikkelen er over ett år gammel, og kan inneholde utdatert informasjon.

Stråhatt og solbriller. Morten Abel (53) er passende nok kledd for sol under innspillingen av torsdagens Allsang på grensen.

Dette er første gang artisten tar turen til Fredriksten festning for å få publikum, både i salen og hjemme i stua, til å synge med på noen av hans største hits.

– Helt ærlig så takket jeg ja til å være med fordi jeg synes det er spennende å rekke ut til et annet type publikum innimellom. Nå er det jo sånn at det er nye måter å presentere musikken sin på, og dette programmet er en av dem. Jeg synes det var en ære å bli spurt, sier han til TV 2.

Mener musikkbransjen har endret seg

Abel har opptrådt – og vært elsket av fansen – i mange år. Gjennombruddet kom på 80-tallet med bandet Mods, og siden den gang har det gått slag i slag med både album og spellemannspriser.

53-åringen mener musikkbransjen har endret seg merkbart siden hans først utgivelse.

– Det er blitt mye mer velsmurt og veldrevet, og mye mer profesjonelt. Alt fungerer mye bedre. Det er egentlig en helt annen arbeidsplass. Nesten en annen bransje. Men så er det også annerledes med streaming i forhold til salg av CDer og sånt. Man må tenke annerledes for å få musikken ut. Det er annerledes, men det er like spennende, og musikken er like aktuell. Og det er like mange, kanskje enda flere, som er opptatt av musikk. Så det er spennende tider i møte!

Ga ut norsk album etter åtte års pause

Da det forrige Abel-soloalbumet ble sluppet i fjor, var det åtte år siden sist.

Denne gangen hadde låtskriveren bestemt seg for å synge på morsmålet.

Med produsent Odd Nordstoga (43) på laget, ble «I Fullt Alvor» utgitt.

– Jeg ville på en måte begynne med blanke ark. Jeg hadde lyst til å gjøre et nytt debutalbum, så jeg tenkte at det var veldig mange ting som måtte bli nytt hvis jeg skulle få den følelsen. Nye musikere, ny produsent, studio, språket. Alt var nytt for meg, og det gjorde det veldig spennende, og jeg syntes plutselig det var veldig spennende å være med igjen. Så det var litt kickstart for meg.

– Hvordan har overgangen fra engelsk til norsk vært?

– Veldig smertefri. Det føles veldig naturlig for meg å gjøre begge deler. Jeg har lyst til å skrive enda mer på norsk. Det er på én måte litt som å komme hjem til mor. Det føles trygt og du har mer oversikt. Det føles mindre abstrakt og mer direkte. Fortellermåten blir annerledes. Så det krever noe annet av deg, og det synes jeg er spennende.

  • Se Morten Abel i Allsang på grensen torsdag kl. 20.00 på TV 2.