LEI AV RASISMEBESKYLDNINGER: Brødrene Aslag Haugen (t.v.) og Lars Håvard Haugen har sluttet å spille låta «Neger på Ål stasjon». Her er de i studio i 2012. Foto: Foto: Gitte Johannessen / NTB scanpix
LEI AV RASISMEBESKYLDNINGER: Brødrene Aslag Haugen (t.v.) og Lars Håvard Haugen har sluttet å spille låta «Neger på Ål stasjon». Her er de i studio i 2012. Foto: Foto: Gitte Johannessen / NTB scanpix

Hellbillies er lei av rasismebeskyldninger – vraker «Neger på Ål stasjon»

– Det var ikke vondt ment, sier Hellbillies-brødrene Aslag og Lars Håvard Haugen.

Det er i et intervju med P4 torsdag at countryrock-gruppa Hellbillies avslørte at de vil skrote en av sine aller mest berømte sanger: «Neger på Ål stasjon». 

– Det var ingen som reagerte på ordet «neger» den gangen. Og fra vår side var det ikke vondt ment, forklarer brødrene Aslag og Lars Håvard Haugen til radiokanalen.

Lei seg for at folk blir støtt

Sangen handler om en bygdegutt som for aller første gang i sitt liv møter en «neger». Det er så sentralt i sangen, og blir nevnt så mange ganger, at det ikke er mulig å bare gjøre om på sangen: 

«Eg så 'n fysst på perrongen. For meg so va'ræ ein sensasjon. Han kom med toget frå Drammen. Ein neger sto på Ål stasjon», gjentas det om igjen og om igjen.

– Det er ikke morsomt at noen føler seg støtt av en slik låt. Og viktigst av alt er det at vi ikke ønsker at noen skal trekke slutninger ut fra dette. Vi har jo sett eksempler på at vi blir tillagt meninger med denne låta. Vi vil ikke bli tatt til inntekt for noen rasistiske eller innvandringsfiendtlige syn, sier brødrene til P4.

Skaper debatt

Dette er ikke første gang ordet «neger» skaper debatt om gamle tekster og verk.

Så sent som i februar ble det bestemt at i den nye utgivelsen av bøkene om Pippi, så blir Pippis pappa en sydhavskonge istedenfor negerkonge.

– Jeg vokste opp i en annen verden, da det bare fantes hvite mennesker i Sverige, og det var langt, langt til andre folk. I de senere år har jeg i min beskyttede verden tenkt at det der n-ordet, det er jo bare et ord som tilhører historien, det kan vel få stå igjen? Men der har jeg endret meg nå, for det er dessverre et ord som brukes i dag. Det skader, og da kan vi ganske enkelt ikke beholde det i Pippi-bøkene, sa Astrid Lindgrens datter Karin Nyman.