Sven-Göran Eriksson (Foto: Claudio Bresciani /TT, © pli pak)
Sven-Göran Eriksson (Foto: Claudio Bresciani /TT, © pli pak)

Naken-smell for Svennis: Glemte å fjerne pinlig episode fra norsk utgave

– Jeg vet ikke hvorfor den er med der, sier Sven-Göran Eriksson om naken-historien i den norske utgaven av biografien.

Denne artikkelen er over ett år gammel, og kan inneholde utdatert informasjon.

Den 65 år gamle suksesstreneren lanserte onsdag sin nye selvbiografi «Min historie».

Boken er oversatt til engelsk, italiensk, finsk, dansk og norsk, og det er kun leserne av den norske utgaven som får servert historien om hvordan Svennis fulgte en kvinnelig bekjent hjem etter en fuktig kveld på byen:

«Vi befant oss snart nakne på sofaen. Plutselig går døren opp og der står en stor mann.

– Hvem f*** er du? ropte han.

Kvinnen hadde ikke sagt noe om at hun var gift.

– Det er nok best jeg går, sa jeg.

– Tror nok det er best ja, svarte mannen.»

Hell i uhell
Svennis forlot leiligheten kun iført en skjorte og et par altfor store basketsko som han fant i oppgangen. Neste morgen våknet han på et hotellrom, hvorpå han raskt fant ut han hadde gått inn på feil hotell.

Heldigvis hadde resepsjonisten kjent ham igjen, forteller Svennis i boka, og gitt ham et rom selv om han ikke hadde penger eller kort på seg. Lommeboken lå nemlig i jakken som lå igjen hos kvinnen.

Historien ender med at Svennis smugles inn på sitt opprinnelige hotell, og via sin venn Glenn Schiller får han igjen både klær og lommebok.

Svennis uvitende om boktabben
Aftonbladet kunne ikke dy seg da de møtte Eriksson onsdag og konfronterte den tidligere Manchester City-manageren med historien.

– Hva tenkte du da mannen hennes kom hjem?

– Det står ikke i min bok, sier Svennis.

– Det står i det norske opplaget?

– Jeg har absolutt ingen anelse om hvordan historien er havnet der, for det står ikke i min bok. Så det vet jeg ikke og kan derfor ikke kommentere det.

– Kjempeflaue
Forlaget bak Sven-Göran Erikssons bok, Norstedt, forklarer overfor Aftonbladet hvordan tabben kunne skje.

– Vi redigerte boken hele sommeren. Vi tok bort og la til og sendte informasjon frem og tilbake. Nordmennene har ikke tatt bort den delen, de har slurvet helt enkelt. De er kjempeflaue, sier Stefan Hilding.

– Kommer utgaven til å trekkes tilbake i Norge?

– Nei, det tror jeg ikke. Men når de trykker neste opplaget får de fjerne det, sier Hilding.