Grønneberg oversatte «Hver gang vi møtes»-tekstene med kona

Magnus Grønneberg: – Hun er stødigere i engelsk enn meg.

CC Cowboys frontfigur Magnus Grønneberg oversatte engelskspråklige tekster til norsk i «Hver gang vi møtes». Kona, som han har vært gift med i 26 år, hjalp ham.
CC Cowboys frontfigur Magnus Grønneberg oversatte engelskspråklige tekster til norsk i «Hver gang vi møtes». Kona, som han har vært gift med i 26 år, hjalp ham.

CC Cowboys-frontfigur Magnus Grønneberg (45) har oversatt alle engelskspråkelige låter til norsk i «Hver gang vi møtes». Lene Marlins «Sitting Down Here» ble til «Da sitter jeg her» og Kurt Nilsens «My Street» ble til «Mitt strøk». Om en drøy uke ser vi ham fremføre en Marion Ravn-låt på norsk. Kona er stødigere i engelsk Grønneberg forteller til TV2.no at han oversatte låttekstene sammen med sin kone, som

Mer innhold fra TV 2