Kjersti Elvik (Foto: Beate Larsen)
Kjersti Elvik (Foto: Beate Larsen)

Ta'kke sjansen du?

Slik blir «Take a Chance on Me» fra ABBA oversatt til norsk. Kjersti Elvik gleder seg til å synge den.

Kjersti Elvik, kjent fra blant annet dramaserien «Seks som oss» på TV 2, og som skuespiller ved Nationaltheatret, Riksteateret og Den Nationale scene, gleder seg til å synge ABBA på norsk.

- Det blir grådig rart å synge ABBA på norsk. ABBA er en del av folkearven, men jeg har full tillit til at Ingrid Bjørnov gjør en god jobb med oversettingen, sier Elvik til TV 2 Underholdning.

Les også: - Her var det skummelt

ABBA på norsk
Mange har lurt på om det i det hele tatt går å oversette de kjente og kjære ABBA-låtene til norsk.

- Jeg synes det var morsomt at «Take a Chance on Me» ble til «Ta'kke sjansen du?». Den går helt fint an å synge, og blir ikke rar i det hele tatt, sier Elvik videre.

Men foreløpig ser hun ikke helt for seg hvordan noen av de andre sangene skal bli på morsmålet.

- «Dancing Queen», den tror jeg ikke det går an å gjøre noe med. «Dansedronning», nei der vet jeg ikke. Det kan jo være at noen titler blir på engelsk, sier Kjersti Elvik med et lurt smil.

Syngende skuespiller
Kjersti er klar på at hun er hyret inn som skuespiller, men lover å gjøre alt hun kan for å bli skikkelig god på sang.

- Jeg er skuespiller, men skal strekke meg i det lengste for å blir god på sang. Men spør meg etter premiéren om hvordan det blir å spille i «Mamma Mia». Jeg vet ikke hvordan det blir, men det blir veldig moro å spille på scenen hvor jeg tidligere bare har hørt opera, sier Kjersti Elvik entusiastisk.

Slik blir rollelisten:

DONNA - Heidi Gjermundsen Broch
TANYA - Arlene Wilkes
ROSIE - Kjersti Elvik
SOPHIE - Mari Lerberg Fossum (Lisa Stokke har spilt denne rollen på West End i London)
ALI - Anette Amelia Larsen
LISA - Mari Kjørstad
BILL - Paul Ottar Haga
HARRY - Heine Totland
SAM - Nils Christian Fossdal
SKY - Espen Grjotheim
EDDIE - Jon Henrik Eikli Yuen
PEPPER - Anders Dahlen