Det var ikke bare bare for hørselshemmede å forstå hva som ble sagt da politiet holdt pressekonferanse i forbindelse med arrestasjonen av en mistenkt seriemorder i Tampa i Florida.

Da politisjef Brian Dugan skulle annonserte at Howell Emanuel Donaldson var blitt arrestert, stod en døvetolk som kalte seg Derlyn Roberts ved hans side for å døvetolke.

Ingen døve eller tunghørte forstod tolkningen, som politiet livestreamet på Facebook.

For, da politisjef Dugan fortalte om Donaldson, og informerte om at de har fått 5000 tips i forbindelse med saken, samt at den mistenkte gjerningsmannen er 24 år gammel, døvetolket Roberts ham slik:

«51 timer siden, null, 12, 22, mord, tre minutter i 14 uker siden i gammel drap, fire, fem, 55.000 og 10 arrestasjoner, mord, busk, tre, alder 24».

Det er døvetolklærer Rachell Settambrino ved University of South Florida som har oversatt hva kvinnen døvetolket.

– Hun satt der oppe og veivet med armene som om hun sang «Bjelleklang», sier hun til Tampa Bay Times.

LIVESTREAMET: Tampa-politiet sendte pressekonferansen med tulletolken rett på Facebook, og klippet er i skrivende stund sett 135.000 ganger. Foto: Skjermdump/Facebook
LIVESTREAMET: Tampa-politiet sendte pressekonferansen med tulletolken rett på Facebook, og klippet er i skrivende stund sett 135.000 ganger. Foto: Skjermdump/Facebook

– Stilte ikke nok spørsmål

Tampa-politiets talsmann Steve Hegarty forteller at Roberts bare dukket opp og fortalte at hun var der for å døvetolke, og at han antok at noen andre i politiet hadde hyret henne inn til pressekonferansen.

ARRESTERT: Howard Emanuel Donaldson ble denne uka siktet for en rekke drap i Tampa, etter et klappjakt på ham. Foto: Politiet
ARRESTERT: Howard Emanuel Donaldson ble denne uka siktet for en rekke drap i Tampa, etter et klappjakt på ham. Foto: Politiet

– Jeg lot henne gjøre det. Jeg stilte ikke nok spørsmål, sier han til AP, og forteller at han ikke aner hvordan kvinnen visste om pressekonferansen eller hvorfor hun frivillig meldte seg til å «døvetolke» den.

Hegarty forteller at en person med samme navn som kvinnen oppga har et langt rulleblad, og at hun tidligere er dømt for å ha svindlet andre.

Trenger svar

Hegarty understreker at han ikke vet om det er snakk om samme person, og forteller at bløffetolken ikke vil bli straffeforfulgt for å ha lurt seg inn på pressekonferansen.

– Jeg vet ikke hva som driver henne, men hun har ikke svart på anropene mine. Jeg vil gjerne vite – både profesjonell og personlig – hvordan du ender opp med å gjøre noe slikt, sier han.

Tampa-politiet har nå hyret inn en ekte døvetolk med navn Ben Zapata, som fremover skal være til stede ved deres pressekonferanser.

«Pizza» i stedet for «orkan»

Dette er ikke første gang en falsk døvetolk bløffer seg inn på pressekonferanser.

Mandela-tolk for døve ga ingen mening:

I september, da orkanen Irma herjet, døvetolket en mann politiets pressekonferanse i forbindelse med de store ødeleggelsene.

Svært lite av det mannen tolket hang på greip, og i stedet sa han ting som «pizza», «monster» og «bjørn».

I 2013 ble en falsk døvetolk nærmest verdenberømt da han fritt tolket det USAs daværende president Barack Obama sa under en minnestund for Nelson Mandela i Johannesburg.

Nesten ingenting av det mannen tolket var forståelig for døve og hørselshemmede.

Det viste seg i etterkant at mannen er schizofren, og at han påstod at han hadde sett engler på stadionen minnestunden ble avholdt.